

D3297

། །། བྷ་ཡའི་ཞལ་སྔ་ནས་དགེ་སློང་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་བསྒྱུར་བའོ།། །།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བཛྲ་བཱ་རཱ་ཧྲཱི་སཱངྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། བཅོམ་ལྡན་འདས་འཕགས་མ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། ། དེ་ནས་དེའི་ཕྱིར་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་གསང་བའི་དབང་ཕྱུག་མ་ལྷ་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཀྱི་མངའ་བདག་མ་ཆེན་མོ། ཤིན་ཏུ་ཆེ་བའི་གསང་ཆེན་མོ། །ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་དབང་ཕྱུག་ཆེ། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་འཇིགས་མཛད་ཅིང་། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་འདི་སྐྱེད་པར་མཛད། ། གསང་བ་ཞེས་བྱའི་ཡུམ་འདི་ནི། །སྒྱུ་མ་ཆེན་མོ་ཞེས་རྣམ་གྲགས། །རིག་མ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་སྐྲག་མ། །དབང་ཕྱུག་ཆེན་མོ་རབ་འཇིགས་མ། །རིག་པ་གང་ཞིག་ཤེས་ཙམ་གྱིས། །སྒྲུབ་པ་པོ་ཡི་དབང་ཕྱུག་གིས། །ལྷར་བཅས་དྲི་ཟའི་ཚོགས་རྣམས་དང་། །ལྷ་མིན་མི་དང གནོད་སྦྱིན་བཅས།།རིག་འཛིན་ཤ་ཟ་སྲིན་པོ་དང་། །ལྟོ་འཕྱེ་མི་འམ་ཅི་རྣམས་དང་། །འབྱུང་པོ་རྣམས་ཀྱང་དབང་དུ་བྱེད། །ཆུ་ལས་སྐྱེས་དང་ཐང་སྐྱེས་ཀྱི། །རིག་པས་ངོ་མཚར་ཆེར་བྱེད་ཡིན། །དེ་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་བྱེད་པ་དང་། །རྨོངས་དང་རེངས་པ་ཉིད་དང་ནི། །རྣམ་པར་ དབྱེ་དང་བསྐྲད་སོགས་དང་།།དབང་དང་དགུག་དང་རྨོངས་བྱ་དང་། །ཡ་མཚན་རྣམ་པ་མང་པོ་རྣམས། །རིག་པ་བཀླགས་པ་ཙམ་གྱིས་བྱེད། །སྒྲུབ་པ་པོ་ཡིས་བཀླགས་བསྒྲུབ་ཀྱིས། །བཟླས་པ་དང་ནི་བསྲུང་སྡོམ་དང་། །དེ་ལ་སྨྱུང་གནས་མེད་པར་བརྗོད། །དཀའ་བ་མེད་པར་ འགྲུབ་འགྱུར་དང་།།ལྷ་མོ་ངས་ནི་བདེན་པར་སྨྲས། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་ཀུན་སྒྲུབ་བྱེད་པའི། །སྒྱུ་མ་ཆེན་པོ་ཁྱོད་ཀྱི་སྔགས། །ལྷ་རྫས་ཡི་གེའི་ཕྲེང་བ་ཡིས། །རྣལ་འབྱོར་ཆེན་མོ་ངས་རབ་བཤད། །ོཾ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །འཕགས་ མ་གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་མ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་རིག་པ་ཆེན་མོ།

以下是藏文的简体中文翻译：
顶礼巴雅尊者！由比丘持戒胜幢翻译。


梵文：Vajra Vārāhī Sādhanaṃ
藏文：རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས།
汉译：金刚亥母修法
顶礼世尊圣者金刚亥母！
因此，世尊母秘密自在母是诸天神之大主宰，极大秘密之主，大天女大自在，令三界恐惧，创造此三界。此秘密佛母，广称大幻母。明妃令三界惊惧，大自在极可怖。
仅仅了知此明咒，修行者以自在力，能降伏天众、乾闼婆众、阿修罗、人类、夜叉、持明、罗刹、饿鬼、紧那罗众、诸部多等。以此明咒能令水生植物和陆生植物产生奇异变化。
同样，能施展幻术，令人迷惑、僵直，还能分离、驱逐等，能摄受、招引、令人迷乱，以及诸多稀有事。仅诵此明咒即可成就。
修行者通过诵持修持，无需守护誓言，无需斋戒，无有困难即可成就。天女，我说真实语。能成就三界一切事业的大幻咒，以天物字串，我善说此大瑜伽。
嗡！顶礼世尊母金刚亥母！圣者他胜母三界大明咒。

འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འཇིགས་པ་སེལ་བར་མཛད་མ། རྡོ་རྗེ་ཆེན་མོ་རྡོ་རྗེའི་གདན་མ། མི་ཐུབ་མ་གཞན་རྨིས་མི་ཐུབ་མ། དབང་དུ་མཛད་མ་མིག་འཕྲུལ་བར་མཛད་མ། དུག་སྐེམ་པར་མཛད་མ། ཁྲོས་ མ་ཁྲོ་མོ་མཆེ་བ་གཙིགས་མ།ཀུན་དུ་སྐྲག་པར་མཛད་མ་གསོད་མཛད་མ། རབ་ཏུ་འཇིགས་མཛད་མ། གཞན་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་མ། རྣམ་པར་རྒྱལ་མ། རྨུགས་པར་མཛོད་ཅིག་།རེངས་པར་མཛོད་ཅིག་།རྨོངས་པར་མཛོད་ཅིག་།རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་རྣལ་འབྱོར་མ་ཆེན་ མོ་འདོད་པའི་དབང་ཕྱུག་ཆེ།ཁ་གེ་འདི་ལྟ་སྟེ། པྲོ་ཏཾ་གེ་པྲཱ+ོ་ཏཾ་གེ་པྲཱ་ཎཱ་ན་ཀིན་ཀི་ཎི་ཁེ་ཁི་ཎི་དྷུ་ན་དྷུ་ན་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་གིས་བསྒོམས་ཤིང་། ཁ་ཊཱི་ག་དང་ཐོད་པ་བསྣམས་མ་ཆེན་མོ་གསོལ་བར་མཛད་པའི་ཤ་གསོལ་མ་མིའི་རྒྱུ་མ་ལེགས་པར་གོན་པ་ལ་བརྒྱུས་པའི་མིའི་མགོ་བོ་ཀུན་ནས་ཟུམ་པའི་ ཕྲེང་བ་དང་ལྡན་མ།སུམྦྷ་ནི་སུསྟེ་ཧ་ན་ཧ་ན་པཱ་ཎ་ན་སྡིག་པ་དང་སེམས་ཅན་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤ་ཆོད་ཅིག་།ཁྲོས་པར་གྱུར་པའི་སྐུ་མཆེ་བ་རྣམ་པར་གཙིགས་མ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་མོ་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀའི་ལྷའི་བཙུན་མོ་དམ་པ་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་དབུ་སྟོང་ཕྲག་ མ།ཕྱག་སྟོང་མ། ཞལ་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ་མངའ་མ་འབར་བའི་གཟི་བརྗིད་ཅན་ཞལ་འབར་མ་སྤྱན་སེར་མ། རྡོ་རྗེའི་གདན་མདའ་མ། མི་ལི་མི་ལི་ཏི་མི་ལི་ཏི་མི་ལི་ཧེ་ཏེ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཁ་ཁ་དྷུ་དྷུ་དྷུ་རུ་དྷུ་རུ་སུ་རུ་མུ་རུ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་རྣལ་འབྱོར་མ་ཆེན་མོ་བཀླགས་པས་གྲུབ་མ་དྲེ་དྷོ~ཾ་གྲཾ་གྲཾ་ཧེ་ཧ་ཧ་འཇིགས་ མཛད་མ་ཧ་ས་ཧ་ས་དཔའ་མོ་ཧ་ཧ་ཧོ་ཧོ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ།འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྣམ་པར་འཇོམས་པར་མཛད་མ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བྱེ་བ་ཕྲག་འབུམ་གྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་མ་ཧཱུཾ་ཕཊ། སེང་གེའི་སྐུ་མ། ཁཿགླང་པོ་ཆེའི་སྐུ་མ། གཿའཇིག་རྟེན་གསུམ་གསུས་པར་ཆུད་མ། རྒྱ་མཚོ་ཆེན་མོ་ རྐེད་ཀར་སླེབས་མ།གྲ་ས་གྲ་ས་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ། དཔའ་མོ་དང་གཉིས་སུ་མེད་ན། ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱ་ཧཱ་ཕྱུག་ཆེན་པོ་རྣམས་རྨོངས་པར་མཛད་པའི་རྣལ་འབྱོར་མའི་དབང་ཕྱུག་མ་ཁྱོད། མཁའ་འགྲོ་མའི་འཇིག་རྟེན་མ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱག་བྱས་མ། འཕྲལ་ལ་ཡིད་ཆེས་པར་མཛད་མ་ཧཱུཾ་ཕཊ། འབྱུང་ པོ་རྣམས་སྐྲག་པར་མཛད་མ།དཔའ་མོ་ཆེན་མོ་མཆོག་ཏུ་གྲུབ་མ་རིག་པའི་དབང་ཕྱུག་མ་ཕཊ། ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་སྒྱུ་མ་ཆེན་པོ་འདི་ནི་བཀླགས་པ་ཙམ་གྱིས་འགྲུབ་པ་ཡིན་ནོ།

以下是藏文的简体中文翻译：
除一切部多怖畏者，大金刚持金刚座者，不可胜他不能梦见者，能作自在能作幻化者，能枯竭毒者，忿怒尊显露利齿者，普令惊怖者能杀者，极令恐怖者，胜他者，胜利者。
令昏昧！令僵直！令迷乱！金刚亥母大瑜伽母欲自在主。
此咒如是：（藏文：པྲོ་ཏཾ་གེ་པྲཱོ་ཏཾ་གེ་པྲཱ་ཎཱ་ན་ཀིན་ཀི་ཎི་ཁེ་ཁི་ཎི་དྷུ་ན་དྷུ་ན，梵文天城体：प्रोतं गे प्रोतं गे प्राणान किन्किणि खे खिणि धुन धुन，梵文罗马拼音：Protaṃ ge protaṃ ge prāṇān kiṅkiṇi khe khiṇi dhuna dhuna）
手持金刚印契，持骷髅杖与颅器大母，食肉者，善着人肠串连人头环鬘具足者。
（藏文：སུམྦྷ་ནི་སུསྟེ་ཧ་ན་ཧ་ན་པཱ་ཎ་ན，梵文天城体：सुम्भ नि सुस्ते हन हन पाणन，梵文罗马拼音：Sumbha ni suste hana hana pāṇana）
断除一切罪业与众生之自在！忿怒身显露利齿者，大手印吉祥黑鲁嘎天尊妃中最胜者，具千头者，千臂者，具百千面者，炽盛威光者，面放光者，黄眼者，金刚座射者。
（藏文：མི་ལི་མི་ལི་ཏི་མི་ལི་ཏི་མི་ལི་ཧེ་ཏེ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཁ་ཁ་དྷུ་དྷུ་དྷུ་རུ་དྷུ་རུ་སུ་རུ་མུ་རུ，梵文天城体：मिलि मिलि ति मिलि ति मिलि हेते हूं हूं ख ख धु धु धुरु धुरु सुरु मुरु，梵文罗马拼音：Mili mili ti mili ti mili hete hūṃ hūṃ kha kha dhu dhu dhuru dhuru suru muru）
不二大瑜伽母，诵咒即成就者。
（藏文：དྲེ་དྷོ~ཾ་གྲཾ་གྲཾ་ཧེ་ཧ་ཧ，梵文天城体：द्रे धों ग्रं ग्रं हे ह ह，梵文罗马拼音：Dre dhoṃ graṃ graṃ he ha ha）
令怖畏者，哈萨哈萨勇母，哈哈吙吙，摧毁三界者，为千万如来所环绕者吽啪吒。狮身者，卡！象身者，嘎！三界纳入腹中者，大海及腰者。
（藏文：གྲ་ས་གྲ་ས་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ，梵文天城体：ग्रस ग्रस हूं हूं फट्，梵文罗马拼音：Grasa grasa hūṃ hūṃ phaṭ）
与勇母无二者，吽吽哈哈，令大自在迷乱之瑜伽自在母汝，空行母世间母众顶礼者，立即令生信解者吽啪吒。令诸部多惊怖者，大勇母最胜成就者，明咒自在母啪吒。吽吽啪吒吽吽啪吒娑婆诃。
世尊母此大幻咒仅诵即能成就。


 །འདི་སྒྲུབ་ཐབས་སུ་གྱུར་པ་ནི་ཟླ་བ་གཟས་ཟིན་པ་ན་ཡང་རུང་སྟེ། གཟས་གཟུང་བ་ལ་བལྟ་ཞིང་ལན་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་བཟླས་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ལས་གྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཇི་སྲིད་དུ་བཟླས་པ་བྱེད་པ་དེ་སྲིད་དུ་བུད་མེད་སྟོང་རྗེས་སུ་འབྲང་བར་འགྱུར་རོ། །ལན་ཅིག་བརྗོད་པས་འགུགས་པར་བྱེད་དོ།།ཁྲོ་བོའི་སེམས་ཀྱིས་ནི་གསོད་པར་བྱེད་དོ། ། བསྐྲད་བྱ་དབྱེ་དང་རེངས་པར་བྱ་བ་ཡང་འདོད་པའི་དབང་གིས་བྱེད་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། མེ་ཏོག་ལ་ལན་ཅིག་བསྔགས་ནས་ནམ་མཁའ་ལ་འཕངས་པས་ཚངས་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །དུར་ཁྲོད་ཀྱི་སོལ་བ་ལ་ལན་ཅིག་བསྔགས་ནས་ཁྱིམ་མམ་གྲོང ངམ།གྲོང་ཁྱེར་ལ་བཏབ་པ་ཚིག་པར་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །རྨ་བྱའི་མཇུག་སྒོ་ལ་ལན་ཅིག་བསྔགས་ནས་ནམ་མཁའ་ལ་བྱུགས་པས་སླར་ཡང་ཉེ་བར་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །གྲམ་གསེག་ལ་ལན་ཅིག་བསྔགས་ནས་ཕྱོགས་བཞིར་བཏོར་བས་དཔུང་གི་ཚོགས་ཡན་ལག་བཞི་མཐོང་བར་ ་འགྱུར་རོ།

以下是藏文的简体中文翻译：
此成就法，于月蚀时亦可行持，观察月蚀时诵咒二十一遍。由此得以成就。只要持诵，即有千名女子随从。诵一遍即能召请。以忿怒心则能杀害。
驱逐、分离与令僵直等，皆依欲力而得成就。于花朵加持一遍后抛向虚空，即可见梵天等诸天。
于尸林炭灰加持一遍后，撒向房舍、村落或城市，即见燃烧。于孔雀尾羽加持一遍后涂抹虚空，即可复归平息。
于十字路口加持一遍后向四方散撒，即见四支军队。


D3298

།རྨ་བྱའི་མཇུག་སྒོ་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་བསྐོར་བས་མཐོང་བ་ཕྱིར་བཟློག་པར་འགྱུར་རོ། །ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་སོ།། །། བྷ་ཡ་ལས་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་བསྒྱུར་བའོ།། །།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཤྲཱི་བཛྲ་བཱ་རཱ་ཏཱི་ཀལྤ་སརྦ་ཨརྠསཱ་དྷ་ཀཿ། བོད་སྐད་ དུ།དཔལ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་རྟོག་པ་དོན་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ། རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿགྷ་ཏ་ཡ་གྷ་ཏ་ཡ་སརྦ་དུཥྚཱན་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། གཏོར་མ་བཏང་ལ་བསམ་གཏན་བྱ། །ལྟེ་བའི་དབུས་སུ་རཾ་ལས་བྱུང་བའི་མེའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྲུ་གསུམ་པ་དམར་པོའོ། །དེའི་ དབུས་སུ་པདྨ་ཁ་དོག་དམར་པོ་འདབ་མ་བཞི་པའོ།།དེའི་སྟེང་དུ་བསྐལ་པའི་མེ་དང་མཚུངས་པའི་ཡི་གེ་ཧྲཱིཿཁྱབ་པར་འབར་བའོ། །དེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་སྐུ་མདོག་དམར་མོར་བསྒོམ་པར་བྱ་སྟེ། གཡོན་བསྐུམ་པའི་ཞབས་ཀྱིས་རོའི་གདན་ལ་བཞུགས་པ། གཅེར་ བུ་སྐྲ་གྱེན་ལ་ཕྱོགས་པ་ཐོད་པའི་དབུ་རྒྱན་དང་ལྡན་པ།ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་དང་བཅས་པ། ཕྱག་བཞི་མ། གཡས་པས་རྡོ་རྗེ་དང་རྡོ་རྗེའི་ལྕགས་ཀྱུ་བསྣམས་པ། གཡོན་པས་ཁ་ཊྭཱཾ་ག་དང་ཐོད་པ་དང་། ཞགས་པ་དང་། སྡིགས་མཛུབ་བོ། །ཞལ་གཅིག་མ། སྤྱན་གསུམ་མ། ཁྲོ་གཉེར་ ཅན།ཞལ་མཆེ་བ་རྣམ་པར་གཙིགས་མ། །རྡོ་རྗེ་འཇིགས་མཛད་མ། ཤིན་ཏུ་འཇིགས་སུ་རུང་བ། གསུས་པ་ཆེ་བ། ལྗགས་འདྲིལ་བ། དེ་ལྟ་བུར་བསྒོམས་ལ། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲངས་ལ། ལེགས་པར་བཞུགས་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་མཆོད་པ་དང་། བསྟོད་ པ་དང་།བདུད་རྩི་མྱང་བ་ཡང་བྱས་ལ། བསྔགས་བཟླས་པར་བྱ་སྟེ། ཨོཾ་བཛྲ་བཱ་རཱ་ཧཱི་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་སརྦ་དུཥྚརྨཱ་སྭཱ་ཧཱ། ཉེ་བའི་སྙིང་པོའོ། །ོཾ་ཧཱུཾ་ཧྲཱིཾ་ཧཾ། མཉམ་པར་བཞག་པར་གྱུར་པས་སྙིང་པོ་འདི་འབུམ་བཟླས་པར་བྱ་སྟེ། གྲུབ་པ་འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །ོཾ་ཨཿ་ཧྲའི་ཧཱུཾ་ཧ། བྱ་བའི་སྔགས་ འདིས་ཐང་ཀའི་མདུན་དུ་ཤ་ཆེན་པོ་ཕྱེ་མར་བྱས་པའི་གདུག་པ་ཇི་སྲིད་ཉི་མ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གི་བར་དུ་གཏང་བར་བྱ་སྟེ།འགྲུབ་པར་འགྱུར་བ་ལས་གཞན་དུ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །ོཾ་ཧྲཱིཾ་ཧཾ་ཧཱཾ་ཧཿཧཿཧཿཧིཿཧིཿཕེཿཕེཿཕེཿཏའི་ཡི་གེ་བརྗོད་པས་མཚན་མོ་གཏོར་མ་བྱ་བའོ། །རིམས་ནད་ཐམས་ཅད་ཞི་ བར་བྱེད་པའི་མཚན་མོའི་གཏོར་མ་ནི་ཉེ་བར་མཁོ་བ་རྣམ་པ་ལྔས་དབུལ་བར་བྱ་བའོ།།གང་འགའ་ཞིག་ལ་ཡང་བརྗོད་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པས་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་རློབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ།

以下是藏文的简体中文直译：
将孔雀尾羽反向旋转，可以使视线转向回去。这是金刚亥母的修法。由巴雅译师和持戒吉祥翻译。
